Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| I | vtr |
| 1 | esperar; e. el autobús esperar o ônibus; espero que vengas espero que você venha; te espera una bronca tem uma bronca te esperando. |
| 2 | Loc: ✦ ser algo de e. ser algo de se esperar; es de e. que no tarde é de se esperar que não demore; eso era de e. isso era de se esperar. |
| II | vi |
| 1 | esperar. |
| 2 | Loc: ✦ de aquí te espero fig & fam do tamanho do mundo |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| esperarFrom the English "wait"⇒ vi | esperar v int | |
| Todavía no han llegado los resultados; sigo esperando. | ||
| Os resultados ainda não saíram, ainda estou esperando. | ||
| esperarFrom the English "wait" vtr | esperar por expres v | |
| aguardar vt | ||
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| Estoy esperando a alguien especial. | ||
| Eu estou esperando por alguém especial. | ||
| esperarFrom the English "hope" vtr | esperar vt | |
| Esperamos poder mudarnos de casa antes de fin de año. | ||
| Esperamos ser capazes de mudar de casa antes do fim do ano que vem. | ||
| esperar, desearFrom the English "hope" vtr,vtr | desejar, esperar vt | |
| Esperamos tener mejores noticias pronto. | ||
| Desejamos notícias melhores logo. | ||
| esperar, estar disponible, estar libreFrom the English "wait" vi,adj mf,adj mf | (estar disponível) | esperar v int |
| aguardar v int | ||
| Los taxis esperan en la esquina. | ||
| Há táxis esperando na esquina. | ||
| esperar, estar por venirFrom the English "lie ahead" vi,loc verb | estar pela frente expres v | |
| No importa cuáles sean nuestros planes, nunca sabemos a ciencia cierta lo que nos espera. | ||
| esperar, anticiparFrom the English "expect" vtr,vtr | esperar vt | |
| Esperamos lluvia durante la tarde en la mayoría del país. | ||
| Nós podemos esperar chuva hoje na maior parte do país. | ||
| esperarFrom the English "await" vtr | (ansiosamente) | esperar vt |
| (formal) | aguardar vt | |
| Brad esperó ansioso su respuesta. | ||
| Brad esperava ansiosamente pela resposta dela. | ||
| esperar, prever, anticiparFrom the English "anticipate" vtr,vtr,vtr | esperar vt | |
| prever vt | ||
| La policía espera problemas durante la marcha de protesta. | ||
| A polícia espera problemas na marcha do protesto. | ||
| esperarFrom the English "bargain on" vtr | (tener expectativas) | esperar vt |
| contar com expres v | ||
| No esperaba jubilarme a los 59 años, pero aquí me ves, ¡jubilado! | ||
| Eu não esperava me aposentar com 59 anos, mas aqui estou, aposentado! | ||
| Eu não contava com a aposentadoria aos 59 anos, mas aqui estou, aposentado! | ||
| esperar, aguantarFrom the English "hang around" vi,vi | (informal, esperar) | aguentar a mão expres v |
| aguentar as pontas expres v | ||
| ficar especado expres v | ||
| Esperé 30 minutos pero Steve no apareció. | ||
| esperar, aguardar, aguantarFrom the English "hang on" vi,vi,vi | esperar um momento expres v | |
| Espere, por favor, y estaré con usted en un par de minutos. | ||
| Esperen; ¡no hagan nada hasta que yo llegue! | ||
| Espere um momento e estarei com você em alguns minutos. Espere um momento! Não faça nada até que eu chegue aí. | ||
| esperar, esperar en línea, aguantarFrom the English "hold on" vtr,loc verb,vtr | (teléfono) | esperar v int |
| "¿Puedo hablar con Camila?" "Espera, veré si está aquí." | ||
| esperarFrom the English "hold" vi | (esperar) | aguardar, esperar v int |
| ¿Puede esperar un minuto mientras consulto esa información? | ||
| Você pode aguardar um minuto enquanto verifico esta informação para você? | ||
| esperarFrom the English "meet" vtr | esperar vt | |
| Toda la familia esperará nuestra llegada en el aeropuerto. | ||
| A família inteira irá esperar nosso voo no aeroporto. | ||
| esperarFrom the English "expect" vtr | esperar, aguardar vt | |
| (gravidez) | esperar vt | |
| Estoy esperando un paquete por correo. | ||
| Estou esperando um pacote pelo correio. | ||
| Sua esposa está esperando o segundo filho. | ||
| esperarFrom the English "expect" vtr | esperar, exigir vt | |
| Como tu empleador espero perfección, este trabajo no es lo suficientemente bueno. | ||
| Como seu empregador, eu espero perfeição. esse trabalho não está bom o suficiente! | ||
| esperar, aguardarFrom the English "hold out" vtr,vtr | esperar v int | |
| aguardar vt | ||
| estar à espera de loc v | ||
| James no aceptó el trabajo de inmediato porque estaba esperando una oferta mejor. | ||
| esperarFrom the English "expect" vtr | esperar vt | |
| El equipo inglés espera ganar el partido contra Suecia. | ||
| O time inglês espera ganhar a partida contra a Suécia. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| esperar, lucirFrom the English "look" vtr,vi | procurar vp | |
| Ricardo esperaba encontrar un trabajo en la fábrica local. | ||
| Richard estava procurando por um emprego na fábrica local. | ||
| esperarFrom the English "wait on"⇒ vtr | aguardar vt | |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| Rachel estaba esperando la llegada de su hermano. | ||
| esperar, quedarse esperandoFrom the English "wait around" vtr,loc verb | esperar vt | |
| esperar, aguardar, no colgarFrom the English "hold the line" vi,loc verb | aguardar na linha expres v | |
| Por favor espere mientras tratamos de conectarlo. | ||
| venir, esperarFrom the English "come on" vi,vi | chegar vt | |
| (doença) | pegar vt | |
| Megan está estornudando mucho hoy, creo que se viene un resfrío. | ||
| A Megan está fungando demais hoje; deve estar pegando um resfriado. Posso sentir uma tempestade chegando. | ||
| aguardar, esperarFrom the English "sit tight" vtr,vtr | (figurado: esperar alguma coisa) | manter-se firme, ficar firme, ter paciência expres v |
| confiar, esperarFrom the English "trust" vi,vtr | acreditar vt | |
| Confío en que lo pasaste bien. | ||
| Acredito que tenha se divertido. | ||
| calcular, esperar, planearFrom the English "figure" vtr,vtr,vtr | tradução indisponível | |
| Calculo estar viajando por Europa cuando termine el instituto. | ||
| parar el carro, aguantar, esperarFrom the English "hold your horses" expr,vtr | (figurado) (esperar) | segurar as pontas expres v |
| contar los días, esperarFrom the English "count down" loc verb,vtr | preparar-se vp | |
| contar os segundos expres | ||
| Tan pronto como termina un cumpleaños, Tommy empieza a contar los días hasta el siguiente. | ||
| contar con, estimar, esperarFrom the English "calculate on" vi + prep,vtr,vtr | (informal) | contar com expres v |
| Contamos con que estarás de vuelta para la cena. | ||
| tener previsto, tener pensado, calcular, esperarFrom the English "anticipate" loc verb,loc verb,vtr | esperar vt | |
| pretender vt | ||
| No tenía previsto jubilarme a los 59. | ||
| Eu nunca esperei me aposentar aos 59 anos. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Portugués: